-
1 impulse
impulse n1 ( urge) impulsion f ; to have a sudden impulse to do avoir une envie soudaine de faire ; her immediate impulse was to say no sur le coup elle a eu envie de refuser ; to act on (an) impulse ( rashly) agir sur un coup de tête ; ( spontaneously) obéir or céder à une impulsion ; on a sudden impulse she turned back cédant à une impulsion elle a fait demi-tour ; the impulse to communicate l'envie de communiquer ; a generous impulse un élan de générosité ; a person of impulse un/-e impulsif/-ive m/f ;2 ( stimulus) impulsion f ; to give an impulse to economic recovery donner une impulsion au redressement économique ;3 Physiol influx m nerveux ; -
2 impulse
1) (a sudden desire to do something, without thinking about the consequences: I bought the dress on impulse - I didn't really need it) impulso2) (a sudden force or stimulation: an electrical impulse.) impulso•- impulsively
- impulsiveness
impulse n impulsotr['ɪmpʌls]2 SMALLTECHNICAL/SMALL impulso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto act on impulse dejarse llevar por un impulsoto do something on impulse hacer algo por capricho, hacer algo por impulsoto check an impulse controlar un impulsoto yield to an impulse ceder a un impulsoimpulse buying compra por impulsoimpulse ['ɪm.pʌls] n1) : impulso m2)on impulse : sin reflexionarn.• arranque s.m.• impulsión s.f.• impulso s.m.• instinto s.m.• pujo s.m.• ímpetu s.m.'ɪmpʌlsa) ( urge) impulso mI did it on impulse — lo hice sin pensarlo; (before n)
impulse buying — compras fpl impulsivas
b) (impetus, force) impulso m['ɪmpʌls]1.N (Tech) (also fig) impulso mon impulse — llevado por un impulso, impulsivamente
to act on impulse — obrar llevado por un impulso, obrar impulsivamente
2.CPDimpulse buy N — compra f impulsiva
impulse buying N — compras fpl impulsivas
impulse sales NPL — ventas fpl impulsivas
* * *['ɪmpʌls]a) ( urge) impulso mI did it on impulse — lo hice sin pensarlo; (before n)
impulse buying — compras fpl impulsivas
b) (impetus, force) impulso m -
3 urge
-
4 impulse
['ɪmpʌls]1) (urge) impulso m., impeto m.to have a sudden impulse to do — avere o sentire l'impulso improvviso di fare
to act on (an) impulse — (rashly) agire d'impulso; (spontaneously) cedere all'impulso
2) (stimulus) impulso m., stimolo m.3) fisiol. fis. impulso m.* * *1) (a sudden desire to do something, without thinking about the consequences: I bought the dress on impulse - I didn't really need it) impulso2) (a sudden force or stimulation: an electrical impulse.) impulso•- impulsively
- impulsiveness* * *impulse /ˈɪmpʌls/n. [cu]impulso ( anche fis. e psic.); impeto; spinta; (fig.) eccitamento, stimolo: an electrical impulse, un impulso elettrico; to be guided by impulse more than by reason, lasciarsi guidare dall'impulso più che dalla ragione; To give a new impulse to scientific research, dare nuovo impulso alla ricerca scientifica; sexual impulse, stimolo sessuale; to suppress one's impulses, reprimere i propri impulsi● (econ.) impulse buyer, acquirente (o compratore) impulsivo □ (econ.) impulse buying, acquisti impulsivi ( non programmati) □ (naut., mil.) impulse charge, carica di lancio □ (elettron.) impulse generator, generatore d'impulsi; impulsatore □ (TV) impulse separator, separatore.* * *['ɪmpʌls]1) (urge) impulso m., impeto m.to have a sudden impulse to do — avere o sentire l'impulso improvviso di fare
to act on (an) impulse — (rashly) agire d'impulso; (spontaneously) cedere all'impulso
2) (stimulus) impulso m., stimolo m.3) fisiol. fis. impulso m. -
5 urge
1. transitive verb1)we urged him to reconsider — wir rieten ihm dringend, es sich (Dat.) noch einmal zu überlegen
urge something [on or upon somebody] — [jemanden] zu etwas drängen
urge caution/patience [on or upon somebody] — [jemanden] zur Vorsicht/Geduld mahnen
urge on or upon somebody the need for something/for doing something — jemandem die Notwendigkeit einer Sache/die Notwendigkeit, etwas zu tun, ans Herz legen
urge that something [should] be done — darauf dringen, dass etwas getan wird
2) (drive on) [an]treiben2. nounurge forward/onward — vorwärts treiben; (fig.) treiben
Trieb, derhave/feel an/the urge to do something — den Drang verspüren, etwas zu tun
resist the urge to do something — dem [inneren] Drang widerstehen, etwas zu tun
Phrasal Verbs:- academic.ru/93379/urge_on">urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) drängen2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) Nachdruck legen auf2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) der Drang- urge on* * *[ɜ:ʤ, AM ɜ:rʤ]I. n (strong desire) Verlangen nt, [starkes] Bedürfnis ( for nach + dat); (compulsion) Drang m ( for nach + dat); PSYCH Trieb ma violent \urge came over him ihn überkam ein heftiges Verlangenif you get the \urge to go out tonight, give me a ring ruf mich an, wenn du heute Abend Lust bekommst, auszugehenirresistible \urge unwiderstehliches Verlangensexual \urge Sexual-/Geschlechtstrieb mto control/repress an \urge einen Trieb kontrollieren/unterdrückento give in [or way] to the \urge to do sth dem Verlangen, etw zu tun, nicht widerstehen könnenII. vt1. (press)▪ to \urge sb somewhere:▪ to \urge sb [into doing sth] jdn antreiben [o drängen] [, etw zu tun]to \urge dogs/horses Hunde/Pferde antreiben▪ to \urge sb [to do sth] jdn drängen [o eindringlich bitten] [, etw zu tun]3. (seriously advocate)“don't have anything more to do with him!” her mother \urged „gib dich nicht mehr mit ihm ab!“ mahnte sie ihre Mutter eindringlichwe \urged that the plans be submitted immediately wir drängten darauf, die Pläne sofort weiterzuleitenI \urge you to take the time to reconsider your decision ich rate Ihnen dringend, sich die Zeit zu nehmen, Ihren Beschluss zu überdenkento \urge caution/vigilance zur Vorsicht/Wachsamkeit mahnento \urge peace sich akk für den Frieden einsetzenshe \urged on him the importance of remaining polite at all times sie versuchte, ihm klarzumachen, wie wichtig es ist, immer höflich zu bleibento \urge self-discipline on sb jdn zur Selbstdisziplin [er]mahnenIII. vi* * *[ɜːdZ]1. n(= need) Verlangen nt, Bedürfnis nt; (= drive) Drang m no pl; (physical, sexual) Trieb mto feel the urge to do sth — das Bedürfnis verspüren, etw zu tun
an urge to steal it came over me — der Drang, es zu stehlen, überkam mich
creative urges — Schaffensdrang m, Kreativität f
come and stay with us if you get the urge (inf) — komm uns besuchen, wenn du Lust hast
2. vt1) (= try to persuade) sb eindringlich bittento urge sb to accept/join in/come along — jdn drängen, anzunehmen/mitzumachen/mitzukommen
he needed no urging —
do it now! he urged — tun Sies jetzt!, drängte er
2)to urge sb onward/back — jdn vorwärtstreiben or weitertreiben/zurücktreiben
3) (= advocate) measure etc, acceptance drängen auf (+acc)to urge that sth should be done — darauf drängen, dass etw getan wird
to urge sth ( up)on sb — jdm etw eindringlich nahelegen
to urge caution/restraint — zur Vorsicht/Zurückhaltung mahnen
* * *A v/t2. fig jemanden drängen, dringend bitten oder auffordern, jemandem dringend raten, in jemanden dringen ( alle:to do zu tun):he urged me not to accept the offer er riet mir dringend davon ab, das Angebot anzunehmenbe urged to do sth sich genötigt sehen, etwas zu tun;be urged by necessity der Not gehorchen4. drängen oder dringen auf (akk), sich (nachdrücklich) einsetzen für, (hartnäckig) bestehen auf (dat)5. Nachdruck legen auf (akk):urge sth on sb jemandem etwas eindringlich vor Augen führen, jemandem etwas einschärfen;he urged the necessity for immediate action er drängte auf sofortige Maßnahmen7. eine Sache vorantreiben, energisch verfolgen8. ein Projekt etc beschleunigenB v/i1. drängen, antreibenurge against sich nachdrücklich aussprechen gegenC surge to smoke Rauchverlangen n2. Inbrunst f:* * *1. transitive verb1)urge somebody to do something — jemanden drängen, etwas zu tun
we urged him to reconsider — wir rieten ihm dringend, es sich (Dat.) noch einmal zu überlegen
urge something [on or upon somebody] — [jemanden] zu etwas drängen
urge caution/patience [on or upon somebody] — [jemanden] zur Vorsicht/Geduld mahnen
urge on or upon somebody the need for something/for doing something — jemandem die Notwendigkeit einer Sache/die Notwendigkeit, etwas zu tun, ans Herz legen
urge that something [should] be done — darauf dringen, dass etwas getan wird
2) (drive on) [an]treiben2. nounurge forward/onward — vorwärts treiben; (fig.) treiben
Trieb, derhave/feel an/the urge to do something — den Drang verspüren, etwas zu tun
resist the urge to do something — dem [inneren] Drang widerstehen, etwas zu tun
Phrasal Verbs:- urge on* * *v.dringend bitten ausdr.drängen v. n.Drang ¨-e m. -
6 urge
ə:‹
1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) exhortar, incitar2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) insistir
2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) impulso, deseo- urge onurge1 n impulso / ganasurge2 vb animar / recomendar vivamente / instartr[ɜːʤ]1 impulso, deseo1 encarecer, preconizar, instar, insistir3 (encourage) animar■ the mother urged the child to take part in the play la madre animó al niño a que participara en la obra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto urge somebody on darle cuerda a alguien1) press: instar, apremiar, insistirwe urged him to come: insistimos en que viniera2) advocate: recomendar, abogar por3)to urge on : animar, alentarurge n: impulso m, ganas fpl, compulsión fv.• afanar v.• ahincar v.• apremiar v.• arrastrar v.• azuzar v.• calentar v.• hostigar v.• impeler v.• incitar v.• instar v.• perorar v.• requerir v.n.• impulso s.m.• instinto s.m.• prurito s.m.
I ɜːrdʒ, ɜːdʒnoun ganas fpl, impulso mthe creative urge — el impulso creativo or creador
sexual urges — impulsos mpl sexuales
II
to urge somebody to + INF — instar a alguien a que (+ subj) (frml), pedirle* a alguien con insistencia que (+ subj)
Phrasal Verbs:- urge on[ɜːdʒ]1.N impulso m ; (sexual etc) deseo mthe urge to write — el deseo apremiante de escribir, la ambición de hacerse escritor
to feel an urge to do sth — sentir fuertes deseos or ganas de hacer algo
to get or have the urge (to do sth): when you get or have the urge to eat something exotic... — cuando te entren ganas de comer algo exótico
2. VT1) (=try to persuade) animar, alentarto urge sb to do sth — animar or instar a algn a hacer algo
2) (=advocate) recomendar, abogar porto urge sth on or upon sb — insistir en algo con algn
- urge on* * *
I [ɜːrdʒ, ɜːdʒ]noun ganas fpl, impulso mthe creative urge — el impulso creativo or creador
sexual urges — impulsos mpl sexuales
II
to urge somebody to + INF — instar a alguien a que (+ subj) (frml), pedirle* a alguien con insistencia que (+ subj)
Phrasal Verbs:- urge on -
7 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) tilskynde2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) overbevise2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) trang- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) tilskynde2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) overbevise2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) trang- urge on -
8 urge
I [ɜːdʒ] II [ɜːdʒ]verbo transitivo raccomandare [caution, restraint]; esortare a [ resistance]to urge sb. to do — incoraggiare qcn. a fare; (stronger) spingere o spronare qcn. a fare
- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) esortare2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) spingere2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) spinta, (forte desiderio)- urge on* * *urge /ɜ:dʒ/n.1 impulso; stimolo: sexual urges, impulsi sessuali; a sudden [overwhelming] urge to do st., un impulso improvviso [irresistibile] di fare qc.; uncontrollable urge, impulso incontenibile; I tried to fight the urge to scream, ho cercato di reprimere l'impulso di urlare; She stopped smoking three months ago, but she still gets the urge to light up, ha smesso di fumare tre mesi fa, ma le viene ancora l'impulso di accendersi una sigaretta; an urge for revenge, una smania di vendetta2 ( slang) – the urge, il bisogno di fare pipì; ( anche) voglia di sesso; fregola ( anche fig.); ( anche) voglia in genere (di qc.).♦ (to) urge /ɜ:dʒ/v. t.1 spingere; spronare: They urged me inside, mi hanno spinto entrare; to urge sb. [st.] along (o forward, on) spingere q. [qc.] avanti: He urged the horses on, ha fatto avanzare i cavalli2 incitare; esortare: I urged him to act quickly, l'ho incitato ad agire in fretta; We urge you to reconsider your decision, La esortiamo a riconsiderare la Sua decisione3 mettere in evidenza; insistere su: to urge an argument, addurre un argomento; The Premier urged the need for economy, il Primo Ministro ha insistito sulla necessità di fare economia; His allies are urging caution, i suoi alleati esortano alla prudenza; The policy has been urged on the government by the crisis-hit motor industry, il governo è stato spinto ad adottare questa politica dall'industria automobilistica in crisi.* * *I [ɜːdʒ] II [ɜːdʒ]verbo transitivo raccomandare [caution, restraint]; esortare a [ resistance]to urge sb. to do — incoraggiare qcn. a fare; (stronger) spingere o spronare qcn. a fare
- urge on -
9 urge
ə:dʒ
1. сущ. побуждение, толчок to control an urge, to stifle an urge ≈ сдерживать порыв to feel an urge ≈ испытывать желание что-л. сделать irrepressible urge, irresistible urge ≈ непреодолимое желание sudden urge ≈ внезапный порыв She felt an urge to respond. ≈ Ей захотелось ответить. Syn: motive, impulse
2. гл.
1) подгонять, подстегивать (тж. urge on) (тж. перен.) ;
убеждать, советовать to urge forcefully, strongly ≈ сильно убеждать кого-л. в чем-л. She urged me to accept the compromise. ≈ Она убедила меня пойти на компромисс. We urged that the bill be (или should be) passed. ≈ Мы настояли на том, чтобы поправку приняли. Syn: prompt, impel, induce
2) надоедать, приставать ∙ urge along urge forward urge on urge upon urge to побуждение, побудительный мотив - creative * творческий порыв, творческое настроение - * to travel стремление к странствиям - to feel the * of ambition иметь честолюбивые побуждения понуждать, гнать, подгонять - the foreman *d his workers on бригадир поторапливал рабочих - with whip and spur the rider *d his horse onward хлыстом и шпорами всадник погонял свою лошадь - he *d (on) the crew to greater efforts он приказывал команде работать интенсивнее побуждать, заставлять - three general purposes have *d me to the task три главных цели заставили меня заняться этим вопросом подстрекать, науськивать - to * to riot подстрекать к беспорядкам - to * dogs on науськивать собак убеждать, настаивать;
настоятельно просить - we *d him to take steps мы настаивали на том, чтобы он принял меры - I *d him to take more care я умолял его быть более осторожным - he *d us to leave он настоятельно просил нас уехать - she *d that we should leave она считала, что мы обязательно должны уехать уговаривать;
навязывать( что-л.) - the saleswoman *d me to buy a new coat продавщица уговаривала меня купить новое пальто выдвигать;
отстаивать;
продвигать - to * a plan of action выдвинуть план действий - to * a claim выдвинуть претензию;
отстаивать свое право( на что-л.) - he *d every argument he could think of он привел все доводы, какие только мог найти - to * a cause along энергично двигать какое-л. дело доводить до сведения - to * the need of caution подчеркнуть необходимость осторожности - let me * upon you the importance of this measure позвольте мне обратить ваше внимание на важность этого мероприятия надоедать, докучать( техническое) форсировать urge доводить до сведения ~ заставлять ~ надоедать, твердить одно и то же ~ настаивать, заставлять ~ настаивать ~ настоятельно советовать ~ побудительный мотив ~ побуждать;
подстрекать ~ побуждать ~ понуждать, подгонять (тж. urge on) ~ понуждать, подгонять ~ толчок, побуждение ~ убеждать, настаивать на;
настоятельно советовать;
to urge (smth. upon smb.) убеждать (кого-л.) (в чем-л.) ~ убеждать, настаивать на;
настоятельно советовать;
to urge (smth. upon smb.) убеждать (кого-л.) (в чем-л.) ~ убеждать -
10 impulse
noungive an impulse to something — einer Sache (Dat.) neue Impulse geben
2) (mental incitement) Impuls, derbe seized with an irresistible impulse to do something — von einem unwiderstehlichen Drang ergriffen werden, etwas zu tun
from pure impulse — rein impulsiv
act/do something on [an] impulse — impulsiv handeln/etwas tun
* * *1) (a sudden desire to do something, without thinking about the consequences: I bought the dress on impulse - I didn't really need it) die Eingebung2) (a sudden force or stimulation: an electrical impulse.) der Impuls•- academic.ru/37218/impulsive">impulsive- impulsively
- impulsiveness* * *im·pulse[ˈɪmpʌls]nto do sth on [an] \impulse etw aus einem Impuls heraus tunto have a [sudden] \impulse to do sth plötzlich den Drang verspüren, etw zu tunhe couldn't resist the \impulse to buy the computer game er konnte dem Drang nicht widerstehen, das Computerspiel zu kaufenan infra-red \impulse ein Infrarotimpuls ma nerve \impulse ein Nervenimpuls m* * *['ɪmpʌls]nImpuls m; (= driving force) (Stoß- or Trieb)kraft fnerve impulse —
to give a new impulse to the peace process — dem Friedensprozess einen neuen Impuls geben
on impulse — aus einem Impuls heraus, impulsiv
I had an impulse to hit him — ich hatte den unwiderstehlichen Drang or das plötzliche Verlangen, ihn zu schlagen
* * *impulse [ˈımpʌls] s1. Antrieb m, Stoß m, Triebkraft f2. fig Impuls m:a) Antrieb m, Anstoß m, Anreiz mb) Anregung fc) plötzliche Regung oder Eingebung:act on impulse impulsiv oder spontan handeln;on the impulse of the moment, on (an) impulse einer plötzlichen Regung oder Eingebung folgend;impulse buying WIRTSCH spontaner Kauf;3. Impuls m:a) MATH, PHYS Bewegungsgröße f, lineares Momentb) MED (An)Reiz mc) ELEK (Spannungs-, Strom) Stoß m:impulse circuit Stoßkreis m;impulse modulation Impulsmodulation f;impulse voltage Stoßspannung fd) TECH (An)Stoß m:impulse load stoßweise Belastung;impulse turbine (Gleich)Druck-, Aktionsturbine f4. Aufwallung f:a sudden impulse of anger arose in him plötzlich wallte Zorn in ihm auf* * *noungive an impulse to something — einer Sache (Dat.) neue Impulse geben
2) (mental incitement) Impuls, derbe seized with an irresistible impulse to do something — von einem unwiderstehlichen Drang ergriffen werden, etwas zu tun
act/do something on [an] impulse — impulsiv handeln/etwas tun
* * *n.Anstoß -¨e m.Antrieb -e m.Impuls -e m. -
11 urge
ə:‹ 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) be innstendig, presse på, anmode2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) be inntrengende/innstendig2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) trang, drift, lyst- urge ondrive--------tilskyndeIsubst. \/ɜːdʒ\/1) trang, drift, begjær, sterk lengsel2) drivkraftIIverb \/ɜːdʒ\/1) presse, drive, skynde på, spore2) (prøve å) overtale, be inntrengende, anmode3) ivre for, anbefale4) fremholde, understreke, betone5) ( om bevis og unnskyldning e.l.) fremføre, forelegge, henvise tilurge against frarådeurge itself upon ( om tanke e.l.) tvinge seg påurge someone on oppmuntre noen (til å fortsette), oppmuntre noen til å oppnå suksess -
12 urge
[ɜːʤ] 1. гл.1) гнать, подгонять, подстёгиватьThe old man was urging the cows along with a stick. — Старик палкой подгонял коров.
You must urge the children forward or we'll never get home. — Поторопи детей, а то мы так никогда не дойдём до дома.
2) заставлять, побуждатьThe speaker tried to urge the crowd forward to show their opposition to the new law. — Оратор пытался заставить людей выразить недовольство новым законом.
I did have to urge the students along in the last few weeks before their examination. — Последние несколько недель перед экзаменом мне пришлось как следует наседать на студентов.
What can we do to urge these lazy workers to greater production? — Что же мы можем сделать, чтобы заставить лентяев работать производительнее?
Syn:3) убеждать, советоватьto urge smth. upon smb. — убеждать кого-л. в чём-л.
to urge forcefully / strongly — насильно убеждать кого-л. в чём-л
The teacher urged on her students the importance of passing the examination. — Преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен - очень важно.
She urged me to accept the compromise. — Она убедила меня пойти на компромисс.
4) настаиватьWe urged that the bill be passed. — Мы настояли на том, чтобы законопроект приняли.
5) надоедать2. сущ.побуждение, порыв, сильное желаниеto control / stifle an urge — сдерживать порыв
to feel an urge — испытывать желание что-л. сделать
irrepressible / irresistible urge — непреодолимое желание
She felt an urge to respond. — Она испытала сильное желание ответить.
Syn: -
13 impulse
1. n удар; толчок2. n физ. физиол. импульс3. n побудительная причина, стимул, толчок4. n порыв; побуждение; влечениеon an impulse — в порыве, повинуясь порыву
5. v редк. давать толчок; побуждать6. v физ. посылать импульсыСинонимический ряд:1. fancy (noun) caprice; conceit; fancy; flash; freak; freak notion; humour; megrim; notion; thought; urge; vagary; whim; whimsy2. impelling force (noun) catalyst; impelling force; pressure; shock; surge; thrust3. inspiration (noun) bent; desire; disposition; hunkering; inclination; inspiration; motivation; proclivity; tendency4. stimulus (noun) goad; impetus; incentive; incitation; incitement; instigation; prod; propellant; provocative; push; spur; stimulant; stimulation; stimulus -
14 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) nagovarjati2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) poudarjati2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) močna želja- urge on* * *I [ə:dž]nounpodnet, impulz, nagon, pobuda, spodbuda; delujoča sila, pritisk; vnetost, gorečnost (npr. verska)the cosmic urge — skupnost sil, ki vladajo svetuII [ə:dž]transitive verbnagnati, naganjati, tirati; tiščati, pritiskati; siliti, nagovarjati, rotiti, urgirati; spodbosti; iznesti, predložiti ( against proti) (npr. argumente), predočiti, navesti (kot vzrok); posebno naglasiti, poudariti; priporočiti, opomniti; pospešiti (tempo, delo); intransitive verb siliti, rotiti, trdovratno vztrajati (on pri)I urged him to aceept the offer — silil sem ga, naj sprejme ponudboI urged him not to undertake the business — rotil sem ga, naj se ne loti tega posla -
15 urge
[əːdʒ] 1. npragnienie nt, chęć f2. vtto urge sb to do sth — namawiać (namówić perf) kogoś, żeby coś zrobił or do zrobienia czegoś
to urge caution — zalecać (zalecić perf) ostrożność
Phrasal Verbs:- urge on* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) nalegać2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) usilnie namawiać do2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) impuls- urge on -
16 impulse
-
17 impulse
im·pulse [ʼɪmpʌls] nto do sth on [an] \impulse etw aus einem Impuls heraus tun;to have a [sudden] \impulse to do sth plötzlich den Drang verspüren, etw zu tun;he couldn't resist the \impulse to buy the computer game er konnte dem Drang nicht widerstehen, das Computerspiel zu kaufenan infra-red \impulse ein Infrarotimpuls m;a nerve \impulse ein Nervenimpuls m -
18 urge
1. n обыкн. sing побуждение, побудительный мотивcreative urge — творческий порыв, творческое настроение
2. v понуждать, гнать, подгонять3. v побуждать, заставлятьthree general purposes have urged me to the task — три главных цели заставили меня заняться этим вопросом
4. v подстрекать, науськивать5. v убеждать, настаивать; настоятельно проситьwe urged him to take steps — мы настаивали на том, чтобы он принял меры
6. v уговаривать; навязывать7. v выдвигать; отстаивать; продвигать8. v доводить до сведения9. v надоедать, докучать10. v тех. форсироватьСинонимический ряд:1. drive (noun) appetite; appetition; craving; desire; drive; force; hunger; influence; longing; lust; passion; push; yearning2. stimulus (noun) impulse; itch; reflex; stimulus3. advise (verb) advise; advocate; counsel; exhort; recommend4. allege (verb) allege; assert; asseverate; aver; declare; insist upon; maintain5. implore (verb) beg; beseech; entreat; implore; importune; induce; persuade; request; solicit6. press (verb) egg on; goad; insist; press; pressure; prick; prod; prompt; propel; sic7. push (verb) drive; force; hasten; impel; push8. spur (verb) activate; animate; incite; instigate; move; spur; stimulateАнтонимический ряд:command; discourage; force; hinder; hold; inhibit; obstruct; repress; repulsion; restrain; retain -
19 urge
belső ösztönzés to urge: szorgalmaz, unszol, ösztönöz* * *[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) komolyan kér2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) hangsúlyozza vminek a fontosságát2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) (belső) ösztönzés; késztetés- urge on -
20 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) pedir2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) convencer2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) desejo- urge on* * *[ə:dʒ] n desejo, ânsia, anseio, ímpeto, impulso. • vt+vi 1 urgir, instar, apressar, acelerar. 2 impulsionar, impelir. 3 incitar, instigar, estimular. he was urged to sing / insistiram em que ele cantasse. 4 recomendar com insistência. they urged upon him / recomendaram-lhe com insistência. 5 solicitar com insistência. we urged him on / incitamo-lo, apressamo-lo. 6 argumentar, persuadir, induzir. 7 obrigar, constranger.
См. также в других словарях:
Impulse (disambiguation) — Impulse, in mechanics, is something that changes the momentum of an object.Impulse may also mean:In psychology*Impulse (psychology), a wish or urge, particularly a sudden one.In law* Irresistible impulse, a defense by excuse in which the… … Wikipedia
urge — [ʉrj] vt. urged, urging [L urgere, to press hard: see WREAK] 1. a) to press upon the attention; present or speak of earnestly and repeatedly; plead, allege, or advocate strongly [to urge caution] b) to entreat or plead with; ask, persuade, or… … English World dictionary
urge — [n] very strong desire appetite, appetition, compulsion, craving, drive, druthers, fancy, fire in belly*, goad, impetus, impulse, incentive, itch*, longing, lust, motive, passion, pressure, stimulant, stimulus, sweet tooth*, weakness, wish,… … New thesaurus
impulse — [n1] drive, resolve actuation, appeal, bent, caprice, catalyst, desire, disposition, excitant, extemporization, fancy, feeling, flash*, goad, hunch, impellent, impulsion, incitation, incitement, inclination, influence, inspiration, instinct,… … New thesaurus
urge — ► VERB 1) encourage or entreat earnestly to do something. 2) strongly recommend. ► NOUN ▪ a strong desire or impulse. ORIGIN Latin urgere press, drive … English terms dictionary
impulse — n *motive, spring, incentive, inducement, spur, goad Analogous words: impetus, *stimulus, incitement, stimulant, excitant: urge, passion, lust, *desire, appetite: moving or movement, driving or drive, impelling or impulsion, actuation (see… … New Dictionary of Synonyms
impulse — ► NOUN 1) a sudden strong and unreflective urge to act. 2) a driving force; an impetus. 3) a pulse of electrical energy; a brief current. 4) Physics a force acting briefly on a body and producing a change of momentum. ORIGIN Latin impulsus a push … English terms dictionary
urge — urgingly, adv. /errj/, v., urged, urging, n. v.t. 1. to push or force along; impel with force or vigor: to urge the cause along. 2. to drive with incitement to speed or effort: to urge dogs on with shouts. 3. to press, push, or hasten (the course … Universalium
urge — [[t]ɜrdʒ[/t]] v. urged, urg•ing, n. 1) to push or force along; impel with force or vigor 2) to drive with incitement to speed or effort: to urge dogs on with shouts[/ex] 3) to press, push, or hasten (the course, activities, etc.): to urge one s… … From formal English to slang
urge — [c]/ɜdʒ / (say erj) verb (urged, urging) –verb (t) 1. to endeavour to induce or persuade, as by entreaties or earnest recommendations; entreat or exhort earnestly: urge a person to take more care. 2. to press by persuasion or recommendation, as… …
impulse — I (New American Roget s College Thesaurus) I n. thrust, push (see impulse); impromptu, improvisation (See unpreparedness). II Forward thrust Nouns 1. impulse, impulsion, impetus, momentum; push, thrust, shove, jog, nudge, prod, jolt, brunt,… … English dictionary for students